Foros
Novedades
Miembros
Miembros registrados
Visitantes actuales
Nuevos mensajes de perfil
Buscar en mensajes de perfil
Miembros del Mes
Medallas
Tienda
Accede
Regístrate
Qué hay de nuevo
Buscar
Buscar
Buscar solo por el título
De:
Menu
Accede
Regístrate
Instala la aplicación
Instalar
Foros
El Séptimo Arte
Películas
Peliculas: ¿Dobladas o subtituladas?
JavaScript está desactivado. Para una mejor experiencia, por favor, activa JavaScript en el navegador antes de continuar.
Estás utilizando un navegador obsoleto. Este u otros sitios web pueden no ser mostrados correctamente.
Debes actualizarlo o utilizar un
navegador alternativo
.
Responder al tema
Message
<blockquote data-quote="Gigangel" data-source="post: 15100" data-attributes="member: 46270"><p>A lo mejor en las comedias no se hecha a ver tanto que la película esté doblada al español (algunas). Por ejemplo: American Pie 2. Hace un tiempo me la encontré doblada al español y para ser franco, me gustó mucho más que en su idioma original. Como digo, cuestión de gusto.</p><p></p><p><strong>La fiesta en casa de Stiffler. Aquí sale en escena el Stiffmaister, tomándose dos tragos con los amigos:</strong></p><p></p><p><em>¡Es la quinta y la sexta para el Stiffmaister!</em></p><p><em></em></p><p><em><strong>Dicho esto, sale caminando por toda la casa, jactándose y saludando (a algunos):</strong></em></p><p><em>Hola, chicas - (a un grupito) – Soy Steve Stiffler, y tengo un miembro de 27 cm… de grosor. ¡Piénsenlo! – Las chicas se asombran y luego ríen.</em></p><p></p><p><strong>Se dirige a otras dos chicas que están en un rincón: </strong></p><p>¡Nadia, Jessica! Que gusto que hayan venido. – y murmura por lo bajo - ¡Perras!</p><p></p><p><strong>Había uno con un sombrero de cowboy en la puerta, se lo arrebata, se lo pone él y pone voz de ranchero:</strong> </p><p>¡Saludos, vaqueros! </p><p></p><p><strong>Casi delante, había una chica joven con dos trenzas:</strong></p><p>¡Oh, tía! ¡Cómo te has puesto! Hacía rato no sabía de ti (la chica le sonríe). – Le pone el sombrero en la cara - ¡Tapate el ¨careto¨! ¡Pareces una foca! – La chica malhumorada le grita: ¡Eres un gilipollas!</p><p>¡Yo también te quiero! – le responde.</p><p></p><p><strong>Luego, saluda a unos recién llegados y se encuentra con Sherman (el Shermineitor), solo en un rincón:</strong></p><p>¡¡¡Sherman!!!</p><p>¿¿¡¡Que hay, Stiffler!!?? – dice Sherman, muy alegre.</p><p>¿Qué coño haces tú aquí? – Dice Stiffler mirándolo con desprecio y siguiendo de largo.</p></blockquote><p></p>
[QUOTE="Gigangel, post: 15100, member: 46270"] A lo mejor en las comedias no se hecha a ver tanto que la película esté doblada al español (algunas). Por ejemplo: American Pie 2. Hace un tiempo me la encontré doblada al español y para ser franco, me gustó mucho más que en su idioma original. Como digo, cuestión de gusto. [B]La fiesta en casa de Stiffler. Aquí sale en escena el Stiffmaister, tomándose dos tragos con los amigos:[/B] [I]¡Es la quinta y la sexta para el Stiffmaister! [B]Dicho esto, sale caminando por toda la casa, jactándose y saludando (a algunos):[/B] Hola, chicas - (a un grupito) – Soy Steve Stiffler, y tengo un miembro de 27 cm… de grosor. ¡Piénsenlo! – Las chicas se asombran y luego ríen.[/I] [B]Se dirige a otras dos chicas que están en un rincón: [/B] ¡Nadia, Jessica! Que gusto que hayan venido. – y murmura por lo bajo - ¡Perras! [B]Había uno con un sombrero de cowboy en la puerta, se lo arrebata, se lo pone él y pone voz de ranchero:[/B] ¡Saludos, vaqueros! [B]Casi delante, había una chica joven con dos trenzas:[/B] ¡Oh, tía! ¡Cómo te has puesto! Hacía rato no sabía de ti (la chica le sonríe). – Le pone el sombrero en la cara - ¡Tapate el ¨careto¨! ¡Pareces una foca! – La chica malhumorada le grita: ¡Eres un gilipollas! ¡Yo también te quiero! – le responde. [B]Luego, saluda a unos recién llegados y se encuentra con Sherman (el Shermineitor), solo en un rincón:[/B] ¡¡¡Sherman!!! ¿¿¡¡Que hay, Stiffler!!?? – dice Sherman, muy alegre. ¿Qué coño haces tú aquí? – Dice Stiffler mirándolo con desprecio y siguiendo de largo. [/QUOTE]
Nombre
Verificación
¿De que color era el Caballo Blanco de Martí?
Responder
Foros
El Séptimo Arte
Películas
Peliculas: ¿Dobladas o subtituladas?
Arriba